■<html> <head> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=unicode"> <meta http-equiv="Content-Language" content="en-us"> <title>Aide de Cobian Backup 8 - Menus</title> <link rel="stylesheet" type="text/css" href="CobStyle.css"> </head> <body> <div align="center"> <table border="0" width="600" id="table1"> <tr> <td> <p class="h1-center">Menus</p> <p class="normal"><b><font color="#ff00ff">Menu "Liste"</font></b></p><p class="normal"> <b>Nouvelle liste </b>- CrΘation d'une nouvelle liste vide et l'active.</p><p class="normal"> <b>Ouvrir une liste </b>- Ouverture d'une liste existante et l'active.</p><p class="normal"> <b>Enregistrer la liste sous</b> - Enregistrer la liste courante sous un autre nom. </p><p class="normal"><b>Importer une liste</b> - Utilisez cette fonction pour importer une liste d'une ancienne version de Cobian Backup 8. Les ΘlΘments de l'ancienne liste seront ajoutΘs α la liste courante.</p><p class="normal"><b>Actualiser</b> - Recharge la liste courante</p><p class="normal"><b>Style de liste</b> - Change le style de la liste des tΓches</p> <p class="normal"><font color="#ff00ff"><b> Menu "TΓche"</b></font></p> <p class="normal"><b>Lancer toutes les tΓches maintenant</b> - Lance toutes les tΓches de la liste. Vous pouvez cocher "<b>Eteindre l'ordinateur α la fin </b>" dans la fenΩtre de confirmation si vous souhaitez que l'ordinateur s'Θteigne automatiquement α la fin de la copie (vous devez avoir les droits administrateur)</p><p class="normal"><b>Lancer les tΓches sΘlectionnΘes</b> - Comme le menu prΘcΘdent, mais seulement pour les tΓches sΘlectionnΘes. </p><p class="normal"><b>Nouvelle tΓche</b> - Ajouter une nouvelle tΓche α la la liste. <a href="tasks_fr.htm">Plus d'information au sujet des tΓches ici</a>.</p><p class="normal"> <b>Editer la tΓche</b> - Ouvre la tΓche sΘlectionnΘe pour la modifier. Vous pouvez ici modifier toutes les propriΘtΘs de cette <a href="tasks_fr.htm">tΓche</a>.</p><p class="normal"><b>Cloner la tΓche</b> - CrΘe une copie de la tΓche sΘlectionnΘe et l'ajoute α la liste. Cette fonctionnalitΘ est trΦs utile pour crΘer une tΓche avec les mΩmes fichiers ou propriΘtΘs qu'une tΓche existante.</p><p class="normal"><b>Supprimer la tΓche</b> - La tΓche sΘlectionnΘe sera effacΘe de la liste. Si vous cochez "<b>dΘtruire aussi les fichiers archives</b>" dans la fenΩtre de confirmation, tous les fichiers de la sauvegarde de cette tΓche seront Θgalement supprimΘs. <font color="#ff00ff"> <b>Attention</b></font>, c'est une opΘration irrΘversible.</p><p class="normal"> <b>RΘinitialiser les attributs d'archives</b>: Cobian Backup 8 utilise un bit d'archive des attributs d'un fichier pour dΘcider si un fichier doit Ωtre copiΘ ou non durant une sauvegarde diffΘrentielle ou incrΘmentale. Si vous souhaitez que la prochaine sauvegarde d'une tΓche soit complΦte, alors sΘlectionnez une tΓche et sΘlectionnez cette option.</p><p class="normal"> <b>Annuler</b> - Si une copie est en cours, vous pouvez stopper l'opΘration en cliquant ici. Certains fichiers temporaires pourront restΘs sur le disque dur.</p><p class="normal"> <b>Eteindre l'ordinateur</b>: Quand une sauvegarde MANUELLE est en cours, vous pouvez activer l'option d'Θteindre automatiquement l'ordinateur α la fin de la copie et Θgalement par la suite annuler ce choix.</p> <p class="normal"><font color="#ff00ff"><b>Menu "Historique des sauvegardes"</b></font></p><p class="normal"><b>Supprimer la sauvegarde</b> - Supprime les sauvegardes selectionnΘes de l'historique.á Si vous cochez "<b>DΘtruire aussi les fichiers archives</b>" de la fenΩtre de confirmation, tous les fichiers de la sauvegarde seront Θgalement supprimΘs. <font color="#ff00ff"> <b>Attention</b></font>, c'est une opΘration irrΘversible.</p><p class="normal"> <b>Parquer la sauvegarde</b> - Cocher cette option si vous souhaitez "parquer" les sauvegardes sΘlectionnΘes. Parquer une sauvegarde c'est la possibilitΘ de protΘger vos fichiers. Une sauvegarde parquΘe ne peut Ωtre supprimΘe automatiquement par le programme ni par l'utilisateur. Pour supprimer une sauvegarde, vous devez dans un premier temps la dΘparquer. </p><p class="normal"><b>PropriΘtΘs de la sauvegarde</b>: Affiche les propriΘtΘs de la sauvegarde sΘlectionnΘe.</p> <p class="normal"> <font color="#ff00ff"><b>Menu Journal</b></font></p><p class="normal">Le moteur de Cobian Backup 8 enregistre toutes les opΘrations dans un fichier. L'interface utilisateur possΦde un onglet "<b>journal</b>" o∙ toutes les opΘrations rΘalisΘes sont consultables ici. </p><p class="normal"> <b>Vider l'onglet "journal"</b> - Vider tout le texte de l'onglet "<b>Journal</b>" .</p><p class="normal"> <b>Tout sΘlectionner</b> - SΘlectionne tout le texte de l'onglet "<b>Journal</b>".</p><p class="normal"> <b>Copier le texte sΘlectionnΘ </b>- Copie le texte sΘlectionnΘ dans le presse papier .</p><p class="normal"><b>Imprimer le journal</b> - Imprime tous les "<b>ΘvΦnements</b>" de l'onglet journal.</p><p class="normal"><b>Ouvrir le journal</b> - Ouvre le fichier journal du moteur.á Il faut noter que les "<b>ΘvΦnements</b>" sont stockΘs automatiquement dans l'onglet journal quand une sauvegarde est finie, mais pas en temps rΘel afin d'optimiser le processus.</p><p class="normal"><b>Vider le journal</b> - Supprime le fichier journal du moteur</p><p class="normal"><b>Retour α la ligne</b> - Affiche une ligne du journal sur plusieurs si nΘcessaire</p> <p class="normal"><font color="#ff00ff"><b>Menu "Outils"</b></font></p><p class="normal"> <b>Rechercher de nouvelles versions</b> - VΘrifie si une nouvelle version est disponible. Cette fonction peut Ωtre rΘalisΘe automatiquement en la configurant dans les <b> <a href="options_fr.htm">Options</a></b> du mΩme menu. </p><p class="normal"><b>DΘcryptage et clΘs</b> - DΘmarre le module pour dΘcrypter les fichiers ou les rΘpertoires.</p> <p class="normal"><b>Traducteur</b> - Lance l'outil de traduction. Vous pouvez traduire le programme dans votre langage. Vous pouvez m'envoyer votre traduction α titre gracieux que je publierais sur mon site web comme un tΘlΘchargement et l'incluerais dans le programme officiel. Lors de la traduction, faites attention il y a 2 fichiers que vous devez traduire : le fichier <b>cms</b> et le fichier <b>cui</b>. Le dernier contient toutes les chaines de caractΦres utilisΘes dans l'interface utilisateur. Il est <font color="#ff00ff"><b>TRES important</b></font> d'essayer de conserver la longueur des chaines par rapport α l'original. Si la longueur de la chaine traduite est plus importante que l'originale, l'interface utilisateur peut Ωtre parfois "dΘformΘe" et avoir un aspect bizarre.</p> <p class="normal"><b>DΘcompacteur</b> - DΘmarre l'outil pour dΘcompresser les fichiers ou les rΘpertoires compressΘs en ZIP ou SQX.</p> <p class="normal"><b>Options</b> - Configuration du programme. <b> <a href="options_fr.htm">Cliquez ici pour en savoir plus</a></b>.</p> <p class="normal"><font color="#ff00ff"><b>Menu "Aide"</b></font></p> <p class="normal"><b>Index de l'aide</b> - Ouvrir le fichier d'aide, c'est celui que vous Ωtes en train de lire !</p> <p class="normal"><b>Tutoriel</b> - Ouvrir le tutoriel de Cobian Backup 8. Moins complet que le fichier d'aide mais suffisant et rapide α lire pour utiliser Cobian Backup 8 !</p> <p class="normal"><b>Visiter le site internet</b> - Ouvrir le site officiel de Cobian Backup 8</p> <p class="normal"><b>Forum support</b> - Consulter le forum de Cobian Backup 8 sur internet (anglais)</p> <p class="normal"><b>Faire un don par PayPal</b> - <a href="PayPal_fr.htm">Plus d'info ici</a></p> <p class="normal-center-bold"><a href="index_fr.htm">Index</a></td> </tr> <tr> <td> <p class="small-center-bold">⌐2000-2006 par Luis Cobian<br />Tous droits rΘservΘs</td> </tr> </table> </div> </body> </html>