■<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=unicode">
<meta http-equiv="Content-Language" content="en-us">
<title>Aide de Cobian Backup 8 - Menus</title>
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="CobStyle.css">
</head>
<body>
<div align="center">
<table border="0" width="600" id="table1">
<tr>
<td>
<p class="h1-center">Menus</p>
<p class="normal"><b><font color="#ff00ff">Menu "Liste"</font></b></p><p class="normal">
<b>Nouvelle liste </b>- CrΘation d'une nouvelle liste vide et l'active.</p><p class="normal">
<b>Ouvrir une liste </b>- Ouverture d'une liste existante et l'active.</p><p class="normal">
<b>Enregistrer la liste sous</b> - Enregistrer la liste courante sous un autre nom.
</p><p class="normal"><b>Importer une liste</b> - Utilisez cette fonction pour importer
une liste d'une ancienne version de Cobian Backup 8. Les ΘlΘments de l'ancienne liste
seront ajoutΘs α la liste courante.</p><p class="normal"><b>Actualiser</b>
- Recharge la liste courante</p><p class="normal"><b>Style de liste</b>
- Change le style de la liste des tΓches</p>
<p class="normal"><font color="#ff00ff"><b>
Menu "TΓche"</b></font></p>
<p class="normal"><b>Lancer toutes les tΓches maintenant</b> -
Lance toutes les tΓches de la liste. Vous pouvez cocher "<b>Eteindre l'ordinateur α la fin
</b>" dans la fenΩtre de confirmation si vous souhaitez
que l'ordinateur s'Θteigne automatiquement α la fin de la copie (vous devez avoir
les droits administrateur)</p><p class="normal"><b>Lancer les tΓches sΘlectionnΘes</b>
- Comme le menu prΘcΘdent, mais seulement pour les tΓches sΘlectionnΘes.
</p><p class="normal"><b>Nouvelle tΓche</b> - Ajouter une nouvelle tΓche α la
la liste. <a href="tasks_fr.htm">Plus d'information au sujet des tΓches ici</a>.</p><p class="normal">
<b>Editer la tΓche</b> - Ouvre la tΓche sΘlectionnΘe pour la modifier.
Vous pouvez ici modifier toutes les propriΘtΘs de cette
<a href="tasks_fr.htm">tΓche</a>.</p><p class="normal"><b>Cloner la tΓche</b>
- CrΘe une copie de la tΓche sΘlectionnΘe et l'ajoute α la liste. Cette
fonctionnalitΘ est trΦs utile pour crΘer une tΓche avec les mΩmes fichiers ou
propriΘtΘs qu'une tΓche existante.</p><p class="normal"><b>Supprimer la tΓche</b>
- La tΓche sΘlectionnΘe sera effacΘe de la liste. Si vous cochez "<b>dΘtruire aussi
les fichiers archives</b>" dans la fenΩtre de confirmation, tous les fichiers
de la sauvegarde de cette tΓche seront Θgalement supprimΘs. <font color="#ff00ff">
<b>Attention</b></font>, c'est une opΘration irrΘversible.</p><p class="normal">
<b>RΘinitialiser les attributs d'archives</b>: Cobian Backup 8 utilise un bit d'archive des attributs
d'un fichier pour dΘcider si un fichier doit Ωtre copiΘ ou non
durant une sauvegarde diffΘrentielle ou incrΘmentale. Si vous souhaitez que la prochaine
sauvegarde d'une tΓche soit complΦte, alors sΘlectionnez une tΓche et sΘlectionnez
cette option.</p><p class="normal">
<b>Annuler</b> - Si une copie est en cours, vous pouvez
stopper l'opΘration en cliquant ici. Certains fichiers temporaires pourront restΘs
sur le disque dur.</p><p class="normal">
<b>Eteindre l'ordinateur</b>: Quand une sauvegarde MANUELLE est en cours, vous pouvez activer
l'option d'Θteindre automatiquement l'ordinateur α la fin de la copie et Θgalement par la suite
annuler ce choix.</p>
<p class="normal"><font color="#ff00ff"><b>Menu "Historique des
sauvegardes"</b></font></p><p class="normal"><b>Supprimer la sauvegarde</b> - Supprime les sauvegardes
selectionnΘes de l'historique.á Si vous cochez "<b>DΘtruire aussi
les fichiers archives</b>" de la fenΩtre de confirmation, tous les
fichiers de la sauvegarde seront Θgalement supprimΘs. <font color="#ff00ff">
<b>Attention</b></font>, c'est une opΘration irrΘversible.</p><p class="normal">
<b>Parquer la sauvegarde</b> - Cocher cette option si vous souhaitez
"parquer" les sauvegardes sΘlectionnΘes. Parquer une sauvegarde c'est la possibilitΘ de protΘger
vos fichiers. Une sauvegarde parquΘe ne peut Ωtre supprimΘe automatiquement par le programme
ni par l'utilisateur. Pour supprimer une sauvegarde, vous devez dans un
premier temps la dΘparquer.
</p><p class="normal"><b>PropriΘtΘs de la sauvegarde</b>: Affiche
les propriΘtΘs de la sauvegarde sΘlectionnΘe.</p>
<p class="normal">
<font color="#ff00ff"><b>Menu Journal</b></font></p><p class="normal">Le moteur de Cobian Backup 8 enregistre toutes les opΘrations dans un fichier.
L'interface utilisateur possΦde un onglet "<b>journal</b>" o∙ toutes les opΘrations
rΘalisΘes sont consultables ici. </p><p class="normal">
<b>Vider l'onglet "journal"</b> - Vider tout le texte de l'onglet "<b>Journal</b>"
.</p><p class="normal">
<b>Tout sΘlectionner</b> - SΘlectionne tout le texte de l'onglet "<b>Journal</b>".</p><p class="normal">
<b>Copier le texte sΘlectionnΘ </b>- Copie le texte sΘlectionnΘ dans le presse papier
.</p><p class="normal"><b>Imprimer le journal</b> - Imprime tous les "<b>ΘvΦnements</b>"
de l'onglet journal.</p><p class="normal"><b>Ouvrir le journal</b> - Ouvre le fichier journal
du moteur.á Il faut noter que les "<b>ΘvΦnements</b>" sont stockΘs
automatiquement dans l'onglet journal quand une
sauvegarde est finie, mais pas en temps rΘel afin d'optimiser le
processus.</p><p class="normal"><b>Vider le journal</b> - Supprime le fichier
journal du moteur</p><p class="normal"><b>Retour α la ligne</b> - Affiche une ligne du journal
sur plusieurs si nΘcessaire</p>
<p class="normal"><font color="#ff00ff"><b>Menu "Outils"</b></font></p><p class="normal">
<b>Rechercher de nouvelles versions</b> - VΘrifie si une nouvelle version est disponible. Cette fonction
peut Ωtre rΘalisΘe automatiquement en la configurant dans les <b>
<a href="options_fr.htm">Options</a></b> du mΩme menu.
</p><p class="normal"><b>DΘcryptage et clΘs</b> - DΘmarre le
module pour dΘcrypter les fichiers ou les rΘpertoires.</p>
<p class="normal"><b>Traducteur</b> - Lance l'outil de
traduction. Vous pouvez traduire le programme dans votre langage. Vous pouvez m'envoyer
votre traduction α titre gracieux que je publierais sur mon site web comme un tΘlΘchargement et
l'incluerais dans le programme officiel.
Lors de la traduction, faites attention il y a 2 fichiers que vous devez traduire
: le fichier <b>cms</b> et le fichier <b>cui</b>. Le dernier contient
toutes les chaines de caractΦres utilisΘes dans l'interface utilisateur. Il est
<font color="#ff00ff"><b>TRES important</b></font> d'essayer de conserver
la longueur des chaines par rapport α l'original. Si la longueur
de la chaine traduite est plus importante que l'originale, l'interface utilisateur
peut Ωtre parfois "dΘformΘe" et avoir un aspect bizarre.</p>
<p class="normal"><b>DΘcompacteur</b> - DΘmarre l'outil pour dΘcompresser les fichiers
ou les rΘpertoires compressΘs en ZIP ou SQX.</p>
<p class="normal"><b>Options</b> - Configuration du programme. <b>
<a href="options_fr.htm">Cliquez ici pour en savoir plus</a></b>.</p>
<p class="normal"><font color="#ff00ff"><b>Menu "Aide"</b></font></p>
<p class="normal"><b>Index de l'aide</b> - Ouvrir le fichier d'aide, c'est celui
que vous Ωtes en train de lire !</p>
<p class="normal"><b>Tutoriel</b> - Ouvrir le tutoriel de Cobian Backup 8. Moins complet
que le fichier d'aide mais suffisant et rapide α lire pour utiliser Cobian Backup 8 !</p>
<p class="normal"><b>Visiter le site internet</b> - Ouvrir le site officiel de Cobian Backup 8</p>
<p class="normal"><b>Forum support</b> - Consulter le forum de Cobian Backup 8 sur internet (anglais)</p>
<p class="normal"><b>Faire un don par PayPal</b> - <a href="PayPal_fr.htm">Plus d'info ici</a></p>
<p class="normal-center-bold"><a href="index_fr.htm">Index</a></td>
</tr>
<tr>
<td>
<p class="small-center-bold">⌐2000-2006 par Luis Cobian<br />Tous droits rΘservΘs</td>
</tr>
</table>
</div>
</body>
</html>